Sim, estou a entrar no Oceano Antárctico! Mas acreditem que não parece. Está sol, o vento não é forte e só mesmo os albatrozes de cabeça cinzenta é que começam a lembrar que já cheguei!
A saída das Ilhas Falklands foi agradável. Vi amigos, deu para confirmar umas identificações de bicos de lulas no Departamento das Pescas das Ilhas Falklands com o seu director e esposa. Tive também oportunidade de ter muitas reuniões com todos os cientistas para se definir uma estratégia para o cruzeiro.
Mas agora, já estou no alto mar, onde só se vê àgua por todo o lado. A equipa deste ano é caracterizada por mais de 25 cientistas de todo o mundo, incluindo Inglaterra, Estados Unidos, Alemanha, França, Portugal, País de Gales, Escócia. São todos muito simpáticos e com uma garra de fazer ciência, de querer fazer mais e melhor, de questionar e levantar questões que nos fazem pensar...e tudo isso nos torna melhores pessoas e cientistas. Muito bom....
Por fim, gostava de deixar um verdadeiro agradecimento a Christine Phillips, a bibliotecária da British Antarctic Survey, que se vai reformar neste mês. Ela é um verdadeiro anjo e ajudou-me (e muitos outros cientistas) na arte de facilitar-nos a vida quando andamos com a cabeça em àgua à procura de um artigo, livro mais obscuro que possa existir. Christine, muito obrigado por tudo!
YES, I am in the Southern Ocean. But it does not seem like it: it is sunny, the wind is velvety soft and if there was no albatrosses around us, I could have been thinking that I was somewhere in a warmer country! While in the Falkand Islands, I and some colleagues were at the Fisheries Department looking at very interesting squid with Sasha Arkhipkin, Vlad and friends. We were so welcomed by them. I, Gabi and Yves Cherel will be still remembering that dinner! Now, we are are surrounded by water in the Southern Ocean. We have a team of more than 25 scientists from all over the world, including UK,France, USA, Portugal, Belgium, Wales, Scotland and Germany. Everyone is excited and anxiuos to arrive at the first station. We have been having loads of meetings to make sure everything goes as planned...Let the cruise start!!!! Finally, I would like to leave a few words of aprecciation for the excellent work that Christine Phillips, of the British Antarctic Survey, has done for the last 30 years. She was the lady that saved me (and my colleagues) by finding that paper that nobody knows, always with a magnificant smile and profissionalism. Happy Retirement!!!!
7 comentários:
José Xavier excelentes as imagens.
Mando daqui o meu abraço a Christine Phillips.
Vai por certo retirar-se com o sentido do dever cumprido, como acontece a todos os bons profissionais.
Olá Fatima
Concordo plenamente. A Christine é uma pessoa tipica inglesa mas com um coração de ouro que nos faz lembrar a nos mais latinos.
Muitos beijinhos daqui já no Oceano Antárctico
José
Olá José,
Vejo que a viajem tem corrido lindamente.
Pelas imagens, suponho que a navegação não está a ser difícil.
É sempre pena termos de deixar partir pessoas como a Chritine.
Afinal, ao fim de uma vida de trabalho, quando chega a altura de seguirem o seu caminho, nem elas querem ir nem nós queremos que elas vão.
Certamente que a Christine será uma assídua visita desta viajem.
Fico feliz por saber que o grupo é bom cientificamente e humanamente rico.
Trabalhar assim é muito melhor e o cansaço esquece-se facilmente.
Continuação de boa viajem para todos.
Bjs,
Lygia
Lá vou ter que ir, novamente. buscar um mapa...Percorrer um mapa com a ponta dos dedos é estarmos lá, mesmo q a km de distância! Continuação de boa viagem.Bjs Helena
Obrigado Fátima, Lygia e Helena!!!!
As aventuras continuam este ano e preparem-se pois em Bird Island vaiser muito bom também. É um verdadeiro privilegio estar aqui. Em grande
Beijinhos
José
Olá Grande Zé!
Consegui arranjar uns tempinho para dar um salto ao teu blog, que está fantástico!
Fico contente por saber que tudo está a andar e espero que tenhas (mais uma) excelente campanha!
Abração!
Gonçalo
Enviar um comentário